Receive a surprise design with every order! The design is automatically added to the shopping cart. No coupon code required! Only while supplies last.

Términos de usuarios finales


1 Ámbito
Para todos los pedidos a través de nuestra tienda online por parte de consumidores y empresas, se aplican los siguientes términos y condiciones.

Un consumidor es cualquier persona física que realiza una transacción con fines que no pueden atribuirse principalmente a la actividad profesional comercial o independiente. El emprendedor es una persona física o jurídica o una asociación legal, al concluir una transacción legal en su actividad profesional comercial o independiente.

En comparación con los empresarios, estos términos también se aplican a las relaciones comerciales futuras, sin que tengamos que reiterarles. Usado por el comerciante, los términos y condiciones en conflicto o adicionales se oponen a su aplicación; solo son parte del contrato si lo hemos acordado expresamente.



2. Contratista, conclusión
La compra viene con UG de Miss Sophie (limitada).

Al configurar los productos en la tienda en línea, presentamos una oferta vinculante para celebrar un contrato sobre este artículo. Puede insertar nuestros productos sugeridos inicialmente en el carrito en cualquier momento para corregir su entrada antes de enviar su pedido vinculante utilizando el espacio provisto en el proceso de pedido y las herramientas de corrección explicadas. El contrato se concluye mediante la aceptación haciendo clic en el botón de pedido de la oferta en la cesta de mercancías. Inmediatamente después de enviar el pedido, recibirá una vez un correo electrónico de confirmación.

Un contrato vinculante también puede celebrarse previamente de la siguiente manera:

Si ha elegido el pago con tarjeta de crédito, el contrato se concluye en el momento del cargo de la tarjeta de crédito.
Si elige el método de pago PayPal, el contrato se concluye en el momento de su confirmación de las instrucciones de pago a PayPal.
Los idiomas para la formación de los contratos son en alemán y en inglés.

Guardamos el texto del contrato y le enviamos los datos del pedido y nuestras condiciones por correo electrónico. Los términos y condiciones se pueden encontrar en esta página en cualquier momento aquí. Sus pedidos anteriores son accesibles para la seguridad que ya no está en Internet.



3. Entrega
Ni los costes de envío se agregan más a los precios de producto especificados. Para detalles sobre la cantidad de envío, consulte las ofertas.
Solo proporcionamos la ruta de transporte. Lamentablemente, no es posible una recogida propia del producto.

También realizamos entregas en estaciones de empaque.



4. Pago
En nuestra tienda tiene los siguientes métodos de pago disponibles:

Tarjeta de crédito
El cargo en su tarjeta de crédito es completar el pedido.

Paypal
Usted paga el total de la factura a través del proveedor online PayPal. En principio, debe estar registrado allí o para registrarse solo para legitimarse con su inicio de sesión y confirmarnos las instrucciones de pago. Obtendrá más información durante el proceso de pedido.

Klarna

Declaración: El período de pago es de 14 días a partir de la entrega de los bienes o, en otros servicios, la prestación del servicio. Las condiciones de cálculo para el departamento de contabilidad para el envío a Alemania se pueden encontrar aquí y para el envío a Austria aquí.
Compra de alquiler (solo disponible en Alemania): con el servicio de financiación de Klarna puede comprar en cuotas mensuales flexibles de al menos 1/24 del monto total (pero al menos 6.95 EUR) o pagar de acuerdo con lo especificado en las condiciones de la taquilla . La entrega es en cada caso al final del mes después de que Klarna envíe un estado de cuenta mensual. Para obtener más información, contrate la compra, incluidos los Términos y condiciones y la Información de crédito al consumidor estándar europeo aquí.
Transferencia instantánea
Seleccione un método de pago en la cesta de la compra Transferencia bancaria instantánea, utilizando un certificado SSL proporcionado para la ventana segura de transferencia de datos en la que especifica que se abren los datos bancarios solicitados. Ahora aparece la máscara que puede conocer de su banca en línea. Inicie sesión con normalidad y ejecute la transferencia como de costumbre, confirme el final con su bronceado. Una vez hecho esto, recibirá una confirmación de pago por correo electrónico, y también nosotros, el distribuidor. Luego se lo redirige automáticamente a nuestra tienda.

Amazon Pay
¿Tiene una cuenta de Amazon-Pay para poder pagar con este su pedido en nuestra tienda? Siga estas instrucciones después de seleccionar la opción de pago al momento de pagar.



5. Retirada
Los consumidores tienen el derecho legal de desistimiento a partir de la cancelación que se describirá. Los empresarios no recibirán retiros voluntarios.

6. Garantía y garantías
Es el derecho de garantía legal. Para obtener información sobre las garantías adicionales aplicables y las condiciones precisas de cada producto y páginas de información especial en la tienda.

Servicio al cliente: puede ponerse en contacto con nuestro servicio de atención al cliente para preguntas y quejas los días laborables de 9:30 a 12:30 en el número de teléfono 030/120746962 o por correo electrónico a service@miss-sophies.de.



7. Resolución de disputas en línea
.. Resolución de disputas en línea de conformidad con el Artículo 14, Sección 1 de ODR VO: La Comisión Europea proporciona una plataforma para la resolución de disputas en línea (OS) lista, que se puede encontrar en http://ec.europa.eu/consumers/odr/ .



8. Disposiciones finales
¿Eres emprendedor? Entonces se aplica la ley alemana, excluyendo la ley de ventas de la ONU.

¿Es usted un comerciante en términos del Código de Comercio, entidad legal de derecho público o fondo público especial, la jurisdicción exclusiva para cualquier disputa que surja de las relaciones contractuales entre nosotros y usted en nuestro lugar de negocios?

9. Cooperación
En cooperación con Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia, ofrecemos las siguientes opciones de pago. El pago se realizará a Klarna:
Declaración: El período de pago es de 14 días a partir de la entrega de la mercancía / boleto / o en otros servicios, la prestación del servicio. Las condiciones de cálculo en la compra de cuenta para envío a Alemania se pueden encontrar aquí y para envío a Austria aquí.
Compra de alquiler (solo disponible en Alemania): con el servicio de financiación de Klarna puede comprar en cuotas mensuales flexibles de al menos 1/24 del monto total (pero al menos 6.95 EUR) o pagar de acuerdo con lo especificado en las condiciones de la taquilla . La entrega es en cada caso al final del mes después de que Klarna envíe un estado de cuenta mensual. Para obtener más información, contrate la compra, incluidos los Términos y condiciones y la Información de crédito al consumidor estándar europeo aquí.
El uso de la cuenta de pago, compra de alquiler y débito requiere una verificación de crédito positiva. En ese sentido, enviaremos sus datos en el inicio de la compra y la ejecución del acuerdo de compra a Klarna con el propósito de verificar su dirección y crédito. Por favor, comprenda que podemos ofrecerle ese tipo de números solo a usted que esté justificado por los resultados de la verificación de crédito. Para obtener más información y los Términos de Alemania de Klarna se pueden encontrar aquí y aquí para Austria. La información general sobre Klarna está disponible aquí. Su información personal será manejada por Klarna de acuerdo con las regulaciones de protección de datos aplicables y como se indica en las Reglas de privacidad de Klarna Alemania / Austria.



Términos de clientes comerciales
1 ALCANCE
(1) Estos términos y condiciones 310 párrafo se aplican exclusivamente y solo a empresarios, personas jurídicas de derecho público o fondos públicos especiales en el sentido del §. 1 BGB.

(2) La venta de los bienes ofrecidos solo se expide a personas físicas y jurídicas o sociedades con personalidad jurídica, actuando al finalizar la transacción en su actividad profesional comercial o independiente.

(3) En una reventa de los bienes comprados a empresarios y otros revendedores comerciales, el cliente debe asegurarse de que la recolección para cumplir con las siguientes disposiciones del § 1 (4) le deba este Acuerdo. El cliente, en la medida de lo dispuesto en los reglamentos de la Sección 1 (4) contra Miss Sophie por Zuwiderhandlungenvon su cliente.

(4) El cliente tiene derecho a los bienes comprados mediante la comunicación a distancia, particularmente en el contexto de las tiendas en línea y algunos aprobados expresamente por las plataformas de negociación por Internet de Miss Sophie y / o en el contexto de contratos a distancia i. S. v. A eräußern §312b BGB. El cliente acuerda abstenerse bajo pena durante un período determinado por Miss Sophie y posiblemente ser revisado por un tribunal competente sobre su sanción apropiada para ofrecer los productos comprados a través de las plataformas de comercio de Internet Ebay, Amazon u otras plataformas de comercio de Internet no aprobadas expresamente o para vender.

(5) Está prohibido que el cliente, la marca "Miss Sophie" y los errores ortográficos (como "miss-sophies.de", "Miss Sophie", "Miss Sophie") soliciten ser una palabra clave en el marketing de motores de búsqueda .

reconocemos (6) Conflicto y estos términos y condiciones que desvían las condiciones del cliente solo si hemos aceptado expresamente su solicitud por escrito.

(7) Estos términos y condiciones también se aplican a todos los negocios futuros con el cliente.

2. OFERTAS / PRECIOS
(1) Nuestras ofertas están sujetas a cambios.

(2) Todos los precios de venta son precios netos excl. IVA a la tasa legal aplicable. Los precios de venta son de fábrica, incluido el embalaje y el envío.

(3) El precio de compra debe hacerse únicamente en la cuenta siguiente. El descuento en efectivo solo se permite con un acuerdo especial por escrito.

(4) A menos que se acuerde lo contrario, el precio de compra debe pagarse dentro de los 10 días posteriores a la entrega. El interés será p.a. en la cantidad de 8% por encima de la tasa base calculada. La afirmación de un daño mayor causado por defecto permanece reservada.

(5) El cliente tiene derecho a una indemnización solo si sus reclamos se encuentran de manera indiscutible o legal. Para ejercer un derecho de retención, el cliente solo está en la medida en que su reconvención se base en la misma relación contractual.



3. CONTRATO

(1) El contrato de compra se concluye cuando aceptamos su pedido enviando una declaración de aceptación, entregando los productos o mediante notificación de entrega.



4. PROPIEDAD
(1) Los bienes permanecen hasta el pago total de todos los reclamos contra el cliente de la relación comercial de nuestra propiedad.

(2) El cliente tiene derecho a revender los bienes reservados en el curso normal de los negocios. El cliente de la reventa de la demanda de bienes se produce, el cliente ya ahora a nosotros. Si el valor de todos los intereses de seguridad a los que tenemos derecho contra el cliente, el monto de todos los reclamos garantizados en más del 20%, liberaremos a la solicitud del cliente la parte correspondiente de la garantía. El derecho a revender al cliente se extingue en caso de incumplimiento o solicitud o apertura de procedimientos de insolvencia.

5. DEFECTA LA RESPONSABILIDAD
(1) Todos los reclamos de garantía del cliente expiran en doce (12) meses a partir de la transferencia del riesgo. Esto no se aplica si la ley según § 438 párr. 2 no. 2 BGB y § 479 párr. 1 BGB necesariamente prescribe períodos más largos.

(2) exigen los derechos de garantía del cliente que sus obligaciones de inspección y notificación de conformidad con § 377 HGB han cumplido adecuadamente. Las reclamaciones se consideran tardías si se reclaman después de entregar los productos al cliente solo después de un período de una semana calendario. Para los defectos ocultos del supuesto defecto dentro de un período de dos días hábiles se notificará al descubrir el defecto.

(3) En caso de tener un defecto de los bienes entregados que ya existían en el momento de la transferencia del riesgo, enviaremos los bienes, sujetos a notificación oportuna bajo nuestra opción, repararemos o reemplazaremos los bienes. El cliente solo tiene derecho después de dos (2) intentos fallidos de reparación para hacer más reclamos por defectos en nuestra contra.

(4) Las reclamaciones por defectos no existen con solo una pequeña desviación de la calidad acordada, con solo un deterioro menor de la usabilidad, el desgaste natural y los daños, especialmente a la transferencia del riesgo, resultaron en un manejo incorrecto o negligente, estrés excesivo, equipo inadecuado o debido a influencias externas, que no se proporcionan en el contrato. Si el cliente realiza cambios en los productos entregados, anule las reclamaciones de garantía.

(5) Las reclamaciones del Cliente por las necesarias para el desempeño posterior, en particular los costos de transporte, viaje, mano de obra y materiales, se excluyen si los gastos han aumentado por el hecho de que el cliente luego otros bienes entregados por nosotros a una Ciudad han gastado en la dirección de entrega del cliente; a menos que la transferencia corresponda a su uso previsto.

6. Por Defecto
(1) el cliente no acepta los bienes, tenemos derecho, después de establecer un período de gracia razonable para cancelar el contrato, rechazar la entrega acordada y reclamar daños. En este último caso, tenemos derecho a exigir el 25% del precio de compra acordado como daños sin la necesidad de una detección de daños específica. El cliente es libre de demostrar que el daño no se incurre o no en esta cantidad.



7. RESPONSABILIDAD
(1) Con la excepción de la responsabilidad por daños resultantes de lesiones a la vida, las extremidades y la salud, así como la responsabilidad obligatoria según la Ley de Responsabilidad del Producto, nuestra responsabilidad por negligencia grave y intencional se limita en la medida permitida por la ley.



8. VARIOS
(1) Este Acuerdo y la relación legal resultante se rigen por las leyes de la República Federal de Alemania, excluyendo la ley de ventas de la ONU (CISG).

(2) El lugar de cumplimiento y la jurisdicción exclusiva para todas las disputas derivadas de este contrato es el domicilio social de Miss Sophie's.

(3) Cualquier cambio y acuerdo adicional a estos Términos y Condiciones Generales se realizará por escrito. Esto también se aplica al Abbedingungen de este requisito de escritura.

(4) Si alguna disposición de este Acuerdo o la validez de las disposiciones restantes no se verán afectadas. En lugar de las regulaciones ineficaces como las acordadas, lo legal se acerca más en el contexto de lo que pretendían las partes para el propósito original de la disposición inválida. Las brechas en este contrato se deben llenar sobre la base de lo que las partes habrían acordado en una evaluación razonable de los hechos y la ley y teniendo en cuenta los intereses legítimos de la otra parte, habrían sido conscientes de ellos, la necesidad de control la pregunta.

Cancelación


1. Retirada
Debe retirarse de este contrato dentro de los catorce días sin dar ninguna razón.

El período de retiro es de catorce días a partir del día que usted se apodera de los bienes, o de un representante tercero, que no sea el transportista.

Para ejercer su derecho, debe:

Miss Sophie es la WeWork Potsdamer Platz
Stresemannstr. 123
10963 Berlín

Correo electrónico: service@miss-sophies.de
Teléfono: 030/120746962)

Informe (uno de enviado por correo postal z. B., fax o correo electrónico) mediante una declaración clara sobre su decisión de rescindir este contrato. Puede hacerlo utilizando el formulario de retiro del modelo adjunto, sin embargo, no es obligatorio.

Hecho para salvaguardar el período de retiro es suficiente para que envíe su comunicación sobre el ejercicio del derecho de retiro antes de la fecha límite de retiro.



2. Efectos de la abstinencia

Si se retira de este contrato, hemos realizado todos los pagos que hemos recibido de usted, incluidos los costos de envío (excepto los costos adicionales que surgen del hecho de que ha elegido un método de envío diferente al que ofrecemos, el estándar más barato tiene) inmediatamente y reembolsar a más tardar dentro de los catorce días a partir de la fecha en que se recibió la notificación sobre la cancelación de este contrato con nosotros. Para este reembolso, utilizamos el mismo método de pago que utilizó en la transacción original, a menos que haya acordado expresamente lo contrario; en cualquier caso, se le cobrarán tarifas debido a este reembolso. Podemos retener el reembolso hasta que hayamos recibido los productos, o hasta que haya demostrado que ha devuelto los productos, lo que ocurra primero.

Debe devolver los productos de inmediato y, en cualquier caso, a más tardar catorce días a partir de la fecha en que nos notifiquen sobre la cancelación de este contrato o para que lo pasemos. El plazo se cumple si envía los productos antes del período de catorce días. Solo tiene que pagar por cualquier valor disminuido de los bienes si la pérdida de valor se debe a la necesidad de determinar la naturaleza, las características y el funcionamiento del manejo de los bienes.



3. Modelo de formulario de retiro
(Si desea cancelar el contrato, complete este formulario y envíelo).

- Potsdam a Miss Sophie GmbH c / o WeWork place Stresemannstr. 123, 10963 Berlín; info@miss-sophies.de
- por este medio notifico (s) que yo / nosotros (*) nos retiramos de mi / nuestro (*) contrato celebrado para la compra de los siguientes bienes (*) / prestación de los siguientes servicios (*)
- Pedido el (*) / recibido el (*)
- Nombre / consumidor (s)
- Dirección de / consumidor (s)
- Firma de / consumidor (s) (solo para mensaje en papel)
- fecha

(*) Eliminar según corresponda.